<div id="wrsno"></div>
    <bdo id="wrsno"></bdo>

      <option id="wrsno"></option>
      1. <nobr id="wrsno"><dfn id="wrsno"></dfn></nobr>
      2. <tbody id="wrsno"><nobr id="wrsno"></nobr></tbody>
        <tbody id="wrsno"></tbody><tbody id="wrsno"><nobr id="wrsno"><address id="wrsno"></address></nobr></tbody>
      3. 新聞動態 | 人才招募 | 關于林木 | 聯系我們
        林木翻譯官網
        林木翻譯中英文站導航圖 中文站 英文站 在線咨詢

        新聞資訊

        廣州林木翻譯服務有限公司
        全國統一服務熱線:400-675-6059
        企業郵箱:sales@lmfygs.com
        聯系地址:廣州市天河區建業路華翠街37號102(近鄰天河區中醫院、天河區政府等)
        您所在位置: 首頁 >> 新聞資訊 >> 翻譯知識 >

        翻譯知識

        專業翻譯公司分享翻譯常識

        翻譯知識:專業翻譯公司分享翻譯常識 添加時間:2020/12/29 9:08:37

           上次我們講到了“拆句法和合并法”與“正譯法和反譯法”,今天就不啰嗦了,我們今天繼續學習…….能學多少也就取決于我能寫多少了。

         

          那就開始說說“倒置法”,什么叫做倒置法呢?其實和倒裝句有異曲同工之妙,翻譯的時候通常都要把原文的語序顛倒,因此大多用于英譯漢,根據英語與漢語不同的表達方式進行前后調換,使得漢語的譯文安排符合中文表達的邏輯順序。少數時候用于漢譯英,會突出表達講話人當時所處的情感。

         

          還記得“倒置法”是第幾種了么?我們還是回憶一下吧,這類的知識反復記憶總是最有效的。我們分別學了“增譯法”、“省譯法”、“轉換法”、“拆句法和合并法”還有“正譯法和反譯法”,這些我們都詳細的說過,“增譯法”和“省譯法”相對應,與他們相似的是“拆句法和合并法”,之后是“轉換法”與“正譯法和反譯法”不過這兩種之間并沒有什么相關聯,所以“倒置法”是第六種。

         

          這第七種方法是“包孕法”,為什么叫包孕法呢?因為包孕法是指拿英語來說,將英語的后置成分按照漢語的正常語序放在中心詞之前,是修飾成分在漢語句子中形成前置包孕,把這樣的句式想象一下,是不是很像懷孕的時候前面肚子凸起來的樣子呢?

         

          第八種方法叫做插入法,也就是說把不好處理的句子用符號分割開來,更好的來做說明,一般用在筆譯中,鑒于這個方法較為簡單,所以就不多做說明。

         

          還有最后兩種方法,我們明天一起來看一下,今天就說到這吧,內容著實不少,但主要的還是要把之前所說的那些內容串聯起來,才能更好地理解后面要了解的內容,小編就寫到這了,寫不下去了~~嗚嗚~~。

         

          誒….樂文翻譯的小編不經意的看了一下,貌似下面兩個方法都很簡單了,所以咱們直接說完就算了。這第九種叫做“重組法”是在將英語翻譯成漢語的過程中,為了使所翻譯的文章更加流暢和符合漢語敘事理論的習慣,將英語的結構徹底打亂,然后重新進行組合,這樣翻譯成的句子或文章所用的翻譯方法就是“重組法”。

         

          最后一種!叫做“綜合法”,我們常說做人要懂得變通,在翻譯中也同樣是這樣,綜合法并沒有具體規定,它主要是指如果單用某種方法無法翻譯的時候,看情況使用多種技巧來達到翻譯的結果,這就叫做“綜合法”,綜合法的特點是,你要將前九種方法都熟知熟用,在這樣的前提下,你的“綜合法”就無師自通了。

         

            專業翻譯公司找  林木翻譯公司

         

        廣州林木翻譯公司

        全國統一服務熱線:400-675-6059   業務郵箱:sales@lmfygs.com

        投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

        版權所有: 2016林木翻譯公司  版權所有 任何企業法人或自然人不得復制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

        Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

        備案信息: 粵ICP備13029698號

        友情鏈接: 翻譯公司站點地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國家庭醫生 | 利事登批發 | 小學生日記 | 專業翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤色 | 福建網 | 綜合網 | 生活小常識 | 禮品消費品展會 | 漳平網 | 內蒙古網 | 職稱論文網 | 金華跨境電商培訓 | 智慧課堂 | 軟文營銷 | 佛山網站建設 | 原創文章 | 林內燃氣熱水器維修 | 火王燃氣灶維修 | 深圳大金空調維修 | 歌詞下載 | 個性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司

        分分十一选五 分分十一选五官网,分分十一选五平台,分分十一选五网址,分分十一选五app,分分十一选五下载,分分十一选五开户,分分十一选五注册,分分十一选五登录,分分十一选五购彩,分分十一选五在线投注,分分十一选五手机版,分分十一选五邀请码,分分十一选五购彩平台,分分十一选五计划,分分十一选五走势图,分分十一选五最长的龙多少期,分分十一选五预测,分分十一选五正版下载,分分十一选五直播,分分十一选五怎么玩,分分十一选五怎么稳赢,分分十一选五规律,分分十一选五技巧,分分十一选五开奖结果,分分十一选五开奖规律,分分十一选五比分 分分十一选五版权所有